Economy
Law
Jornalism
Translate French Arabic دون تأخير
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
remise (n.)more ...
- more ...
-
pressant (adj.)more ...
-
crédit (n.) , {econ.}تَأْخِيرُ الدَّفْع {اقتصاد}more ...
-
urgent (adj.)more ...
-
sans (prep.)more ...
-
immatriculer (v.) , {law}دَوَّنَ {قانون}more ...
-
dessous (adv.)more ...
-
sous (prep.)more ...
-
bête (adj.)more ...
-
sans (prep.)more ...
-
assurément (adv.)more ...
-
indubitablement (adv.)more ...
-
certainement (adv.)more ...
-
certes (adv.)more ...
-
méprisable (adj.)more ...
-
documenter (v.)more ...
-
vraiment (adv.)more ...
-
écrire (v.)more ...
-
conteste (adv.)more ...
-
décidément (adv.)more ...
-
inscrire (v.)more ...
-
libeller (v.) , {jorn.}دَوَّنَ {صحافة}more ...
-
remarquer (v.)more ...
-
transcrire (v.)more ...
-
égratigner (v.)more ...
-
ébrécher (v.)more ...
-
encocher (v.)more ...
Examples
-
Sans plus attendre :الأن من دون تأخير
-
Envoyons-leur un message tout de suite.لنرسل لهم رسالة دون تأخير
-
• Règlement du Conseil (CE), dont l'adoption ne saurait tarder;• لائحة للمجلس ستُعتمد دون تأخير؛
-
Le procès se déroulera sans tarder.المحاكمة سوف تستمر دون تأخير
-
Ces négociations doivent être engagées sans retard.ويجب أن تبدأ هذه المفاوضات دون تأخير.
-
Magne-toi pour me rejoindre.كُن عجولاً سريعاً للقاءِ دون تأخير
-
Il faut engager de telles négociations sans délai.ويجب البدء في هذه المفاوضات دون تأخير.
-
La CEA devrait sans tarder prendre les mesures suivantes :يجب على اللجنة الاقتصادية لأفريقيا اتخاذ الخطوات التالية دون تأخير:
-
Il y a des leçons urgentes à tirer de cette constatation. Il faut qu'elles le soient sans tarder.وهناك دروس ضرورية يتعين الاتعاظ بها من دون تأخير.
-
Nous exhortons tous les autres États à y adhérer sans tarder.كما نحث كل الدول الأخرى على الانضمام دون تأخير.